Les appareils des types UNA 45 MAX, UNA 46 MAX, UNA 46A MAX et UNA 47A MAX servent à évacuer le condensat provenant de la vapeur d’eau des appareils consommateurs chauffés par la vapeur. Les appareils du type UNA 45 MAX peuvent être utilisés également pour évacuer le condensat provenant de l’air comprimé. Les appareils des types UNA 46 MAX et UNA 46A MAX peuvent être utilisés également pour évacuer le condensat provenant d’autres gaz ou mélanges gazeux.
UNA 45 MAX, UNA 46 MAX, UNA 46A MAX e UNA 47A MAX sono apparecchi per vapore progettati per l'effettiva rimozione della condensa dal vapore. L'apparecchio tipo UNA 45 MAX può essere utilizzato anche per la rimozione di condense da sistemi ad aria compressa. Gli apparecchi tipo UNA 46 MAX e UNA 46A MAX possono essere utilizzati anche per la rimozione di condense da gas o da miscele di gas.
Type UNA 38 and UNA 39 units are used to remove condensate from steam and other condensable gases in steam-heated consumers in high-pressure applications. UNA 38 units with DUPLEX control unit are especially suitable for saturated and hot steam. Units with DUPLEX control unit are additionally used for venting the system. Units with SIMPLEX control unit are especially suitable for cold condensate and superheated steam.
Geräte des Typs UNA 45 können auch zum Ableiten von Kondensat aus Druckluft verwendet werden. Geräte der Typen UNA 46, UNA 46A und UNA 47 können auch zum Ableiten von Kondensat aus anderen Gasen oder Gasgemischen verwendet werden.
Les appareils des types UNA 45, UNA 46, UNA 46A et UNA 47 servent à évacuer le condensat provenant de la vapeur d’eau des appareils consommateurs chauffés par la vapeur.
UNA 45, UNA 46 e UNA 46A e UNA 47 sono apparecchi per vapore progettati per l'effettiva rimozione della condensa dal vapore. L'apparecchio tipo UNA 45 può essere utilizzato anche per la rimozione di condense da sistemi ad aria compressa. Gli apparecchio tipo UNA 46 e UNA 46A possono essere utilizzati anche per la rimozione di condense da gas o da miscele di gas.
Les appareils des types UNA 38 et UNA 39 servent à évacuer le condensat provenant de la vapeur d’eau et d'autres gaz condensables des appareils consommateurs chauffés par la vapeur sous haute pression. Les appareils UNA 38 dotés de l'unité de réglage DUPLEX sont particulièrement bien adaptés à la vapeur saturée et à la vapeur surchauffée. Les appareils dotés de l'unité de réglage DUPLEX servent en plus à désaérer l'installation.
Los aparatos de los tipos UNA 45, UNA 46, UNA 46A y UNA 47 sirven para purgar el condensado del vapor de agua en consumidores calentados por vapor. Los aparatos del tipo UNA 45 también se pueden usar para purgar el condensado del aire comprimido.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Odwadniacze pływakowe następujących typów służą do odprowadzania kondensatu z pary wodnej lub z innych gazów wzgl. mieszanin gazowych w systemach parowych w zakresie wysokich ciśnień: UNA 38, UNA 39
Das Gerät dient zum Ableiten von Kondensat und Flüssigkeiten aus Wasserdampf oder anderen Gasen bzw. Gasgemischen. Geräte des Typs UNA 14P dienen zum Ableiten von Kondensat aus Druckluft oder anderen Gasen bzw. Gasgemischen. Geräte mit SIMPLEX R-Regelgarnitur oder DUPLEXRegelgarnitur dienen zusätzlich zum Entlüften der Anlage.